Skip to content


Krishnokoli!

 

These days' I am learning to operate Sounforge' a recording, mixing & editing software' Thus tried to record something in my voice sitting right in front of my PC, without taking any external support like musical accompaniment etc..  A complete domestic recording this is'

 

Friends, thus you know now, this is an experiment, in every sense of the word! :O))

 

& here it goes' :O))

This is a poem written by Gurudev Tagore' also it is a component of the Divine Music created by Him' Robindro Shongeet' I recite this song in a live programme called 'Kabyer Kotha' ' based on Tgaore's poetry'

 

Poem 'Krishnokoli..' Celebrates the beauty of a dark village girl & the dark - divine nature which surrounds her' Here is the translation of original Bangla Poem' done by Smt. Rajlukshmee Debee.

 

'Black Blossom' I call her, though

The village-folk call her 'the dark one'

On a cloudy day, I saw at a meadow

The black girl, with eyes

Black, like the eyes of a doe.

She had no veil on her head '

Oh her back lay the open braid.

Dark? Be she black as black can be '

Her doe-like black eyes I did see.

 

A sudden gust of easterly wind

Made waves across paddy-fields

Alone, I stood by the stile,

None else could be seen on any side,

Did she at all look my way?

Only I and that girl can say.

Dark? Be she black as black can be-

Her doe-like black eyes I did see.

 

This is how the kajol-black cloud

Comes up at the Ishan sky in summer,

This is how an inky soft shadow

Falls on tamal-groves when it drizzles,

This is how the rain may fall all night

And softly fill the heart with delight.

Dark? Be she black as black can be-

Her doe-like black eyes I did see.'

 

I dedicate this song to my loving & kind Bong friend ' Ilander Indigo Iris ' Thanks II' for being there, when I started to make an attempt to learn Robindro Shongeet! I hope you will, accept me with all my imperfection ' as always'!! Loves & Hugs' Yours, Pra~! :O)))

 

Posted in Music.



22 Responses

Stay in touch with the conversation, subscribe to the RSS feed for comments on this post.

  1. Shahanawaj Nadaf says

    Hi!!!
    It’’s really great…….
    Bahuti pyari kavita ahi Tagoreji ki………
    I like it…………………

  2. Prabhu Nair says

    Amazing, Prachi..! It took me to a different world all together…! I floated like a leaf, over the shades of Calcutta, the overflowing Hugli, the quintessential structres, the nooks… the darkness.. the light.. the shadows..! The sweet and rich Bengali.. it filled my heart. The divine voice.. Classic, friend! I can go on.. listening to it!

  3. john galt says

    it sounds great…i”d say the experiment was a success

  4. Madras Blues says

    Hey prachi, Could you mail me your contact details on my mail id : madras.blues @ gmail.com. I”m a music composer based out of Pune/Mumbai. We would like to offer you a song…

    Thanks and regards,
    Prashant

  5. eureka mind says

    bahut hi pyari kavita hai ye aur bahut hi surili aapki aawaz hai … subhkaamnayein!

  6. Divyani says

    wow….I could hear the “music”…then realised there was no music only your voice….awesome…..I didn”t understand the words since I don”t know bangla but there was sweetness and lot of drama expressed thro” words….neat….you must have practised it a lot….since you are classical singer you brought lot of beauty to this one….keep it up.

  7. hardhitter hardhitter says

    Decades ago heard the same number by Suchitra Mitra. Now, from you…Hmmm. I am speechless. You mastered the bong pronounciations, dictions, the pauses and more..perfect. I approve. Have to visit here more often.

  8. Think Tank says

    I listened to you :) Great! The voice quality is very good, is it really recording in front of a PC? Great! (Rahul)

  9. justaju says

    awesome prachi..simply awesome

  10. Kush A says

    bengali hogi… badi miithi hai aapki aawaaz… ”kalo” ek baar aapne aise miithe bola to jaan le li… bahot achcha gaaya.

  11. Sarath Chandra says

    I don”t know Bengali. But the song quality was great; if you did not mention it I don”t think I would have known it was domestic. Further, I loved the emotions you brought into the song at various stages. Somehow, for me personally, more than the music or the voice, if I could feel that the singer is feeling the words s/he is singing, I literally melt. This was the best (from the few songs I heard of you). Frankly, there were places I did not like the pitch (maybe I would understand it if I knew the language), but that is just nitpicking :-)

  12. Jissy Thomas says

    Agar domestic recording itnaa sweet hai toh kisi accompaniment ki zaroorat nahi … And yes, thanks for the translation.

  13. Ume sh says

    fantastic prachi…..anything sounds good in your sweet voice! And yes the music is brilliant too though not sure where you did mixing and editing! ;)

  14. aravind das says

    very good prachi

  15. A J says

    Kee bhalo gaan Tai, kee bhalo. From the very first drip of your voice I just fell in love. Kye melody.. and the bets part is it has a different touch from your style. And first attempt toh lagtaaa hee nahee hai. Wonderful, simply simply wonderful. Hatss off Tai, has off!!!

  16. Prachi Dublay says

    Oh My dearest Babumoshaaii….
    I am indeed speechless with all your enlightening critique… And you know… I mean it! :O)))

    Yet… I shall utter few words… yeah, I shall surely listen to Suchitrajee… But why do you want me to take “Nirvana” into consideration, :O((( when I would love to roam around the black and beautiful nature? And a dark woman too? ;o)))

    Lots of love & bihgg bihgg Hugssss…..
    Pra~! :O)))

  17. Sarbo Sen says

    And while we are on the subject of “Krishnokoli”, I wiould ask you again to listen to Suchitra singing the same song. It is evident that her passion is not directed to a woman. She sings of her love, her need to achieve union, with an ideal, which in our culture is symbolised with Krishna. That is true religion … re-legio, to re-yoke, (yoga), oneself to a God, an union which mankind loses after birth as a human and must re-discover once again before death to attain nirvaan.

  18. Sarbo Sen says

    On the subject of pronunciation, Prachi, my advice would be to not try and achieve a perfection which doesn”t really exist. I have listened to English women, French women, Finnish, German … esp around this month of May, Rabindra Jayanti, and around the Pujas … and while it is clear that the singer is non-Bong, so what? I have listened to guys singing Beatles, Doors, Deep Purple and it was always clear that the singers were not native, so what? … besides, I quite like that special quality of your voice, that particular lilt … very charming.

  19. Sarbo Sen says

    It sounds better than on de phone … your pronunciation is fine … I have listened to umpteen Bongs singing and let me tell you there is no such thing as a standard pronunciation …. besides, if we want people to sing songs from other traditions, I would say ” Let there be more”. You are that rare singer trying to master traditions other than your own … congrats and jubilats

  20. V T says

    Excellent. Considering the fact it is ur first attempt, it is certainly gr8. As II says, all u need to work on is the accent, pronunciation etc. And gr8 solo recording too… no noise- almost a studio like effect!

  21. Indigo Iris says

    & I”m honoured really…..always there for you, lots of love, II :))

  22. Indigo Iris says

    That was remarkable , Prachi….a stupendous job made light… polish up that pronunciation….& you”ll reach perfection, I can assure you !!